logo-di-Manduria

Soprannomi "T - Z"

  • Tabbìnu  “piccolo tappo” (Campeggio)
  • Tabulò "tableaú” (dal franc.: tavolo da gioco ricoperto da panno verde)(Occhilupo)
  • Tàccuru "grossoceppo"(Moscogiuri)
  • Tàjacàsu  "che taglia il formaggio"(Breccia, Modeo)
  • Tantu "tanto"(Capocelli) 
  • Tarantèdda  "piccola tarantola"(Stano)
  • Tàtapèppu "papà Giuseppe'(Erario)
  • Tatazzìnna  "term. inf. onomatopeico indicante i suoni delle bande musicali"
  • Tenti t'oru    "dente d'oro"(Pepe)
  • Teresìna  "Teresina'(Raho)
  • Tèrragnòra  "terra scura'(Dinoi)
  • Ti barci "di Barci" (è il nome di una masseria)(De Girolamo)
  • Tibbi-tibbi  "sciantung-sciantung" ( sciantung: stoffa prodotta nella provincia cinese "san tun", da cui ha preso il nome)
  • Ti cristu "di Cristo"(De Girolamo)
  • Ti diu  "di Dio"(Dicursi) 
  • Tignùsu    "pidocchioso'(Musiello)
  • Ti la campanedda: " della Campanedda " (è il nome di una masseria)(Verardi)
  • Ti la chiànca    "della Chianca" (è il nome di una masseria)(Capogrosso)
  • Ti la custòdia  "della custodia"(Micelli)
  • Ti la mariètta  "della Marietta"(Gennari)
  • Ti la marìna  "della Marina" (è il nome di una masseria)(Brunetti)
  • Ti la ngegna "della ngegna" (ngegna: pozzo dal quale si attingeva acqua grazie ad una ruota mossa da un asino o da un cavallo, che ruotando imprimeva movimento a secchi o brocche) (Mariggiò)
  • Ti la rutèra  "della ruota " ( rutera: era un armadietto ruotante che permetteva di passare oggetti in uscita e in entrata,   senza contatto diretto, nei conventi, soprattutto di clausura)(Desantis)  Ti li carri "dei carri funebri"(Franco)
  • Ti li cicci "dei Cicci" (è il nome di una contrada)(Dinoi)
  • Ti li cozzi "delle cozze"(Scorrano)
  • Ti li fiùri "dei fiori"(Mariggiò) 
  • Ti li reni    "dei Reni" (è il nome di una contrada)(Dinoi) 
  • Ti li suràni  "dei Sorani" (è il nome di una masseria)(Intermite)
  • Ti lu casu  "del formaggio"(Perrucci) 
  • Tilujòscu "del chiosco'(Coccioli)
  • Ti lu Sali "del sale"(Dimitri)
  • Tinci "dipingi"(Dilorenzo)
  • Tinènti "tenente" o "possidente"(Lombardi, Massafra)
  • Tintizzùlu "dentino"(Dimagli, Doria, Stano) 
  • Tintori   "tintore” (Carone) 
  • Tippitèu  "lo scatto che si fa sul viso con l'indice schioccandolo con il pollice" (Dimitri, Pulìto)
  • Tiragnòla  "allodola" (Buccolieri) 
  • Tistrùnzu "di stronzo"(Sotoperto) 
  • Ton arasti  "don arista" (arista o resta: termine botanico che indica il filamento sottile che s'alza dalle glume di alcune graminacee)(De Valerio)
  • Tònnachiàra  "donna Chiara"(Perrucci, Tedesco) 
  • Ton pircòcu  "don pesca” (De Fazio) 
  • Ton rumèu "don Romeo" (Coccioli) 
  • Tòrilòngu  "Salvatore il Lungo" (Dinoi)
  • Tostòzzi  "due capi d'abbigliamento" (Dimitri)
  • Tragnulàru  "che tira I'acqua dai pozzi"(Melle)
  • Tramuntàna    "tramontana" (Distratis)
  • Tremmichèli  "tre Michele" (Occhilupo)
  • Trecquìnti "tre quinti" (Fanuli)
  • Trentacìncu  "trentacinque" (Delìa)
  • Treppùnti  "tre punti"(Leone, Guiderdone)
  • Trestòzzi "tre capi d'abbigliamento" (Dimitri)
  • Tricchi  "termine onomatopeico che indica i movimenti irregolari della trottola" (Lombardi)
  • Triddu    "seme del pomodoro" (Dinoi)
  • Trièmulucàutu  "tremore caldo" (Dimitri)
  • Trimulànti "che trema abitualmente" (Stranieri, De Laurentiis)
  • Trotta-trotta    "trotta-trotta" (Sergi)
  • Ttàccasalàta  "che lega l'insalata" (Attanasio)
  • Ttomma  "molto carico" (detto di un carro) (Iunco)
  • Tuminichèttu    "dim. da Domenico" (Mazza)
  • Turcèllu    "trincetto" (Sammarco)
  • Tùttusènzu    "dalle smisurate facoltà intellettive"(Attanasio)
  • Tùzzuìu  "cavalletta" (Tarentini)
  • Ualànu   "gualano" (gualano: dal francese provenz."galan": garzone, lavoratore agricolo a con­tratto annuo, addetto al lavoro delle terre ed alla cura di animali, che impiega in la­vori di aratuta e di trasporto) (De Valerio) '
  • Uècchichiùsu  "occhio chiuso" "orbo"(Piccinni) 
  • Uècchipisciàtu    "dagli occhi piccoli e lucidi'(Dimagli)
  • Uècchi t'argièntu "occhio d'argento"(sta per "occhio di vetro")(Erario)
  • Uèjufinu    "olio fino"(Filomeno)
  • Uskafài    "che brucia le fave" (Perrucci)
  • Uttàru    "bottaio' (è anche il nome di una masseria)(Piconese)
  • Vaccàru   "vaccaio" (Lucia, Roberto)
  • Vintilìtri    "venti litri"(Mocavero)
  • Zacchìnu  "zecchino" (era il ducato d'oro di Venezia nel XVI sec. Esso fu imitato ed utilizzato con il me­desimo nome in vari stati italiani fino al XIX sec.) (Musiello)
  • Zambàmbara    "villano" "cafone" "contadino zotico"(Dilorenzo)
  • Zangòni    "crespigno' "grespino" "cicerbita"(pianta mediterranea commestibile)(lat. scient. "Sonchus asper")(Greco)
  • Za' pata  "zia Immacolata"(Parco)
  • Zezzè  "mosca tse-tse" (in senso fig,; persona oltremodo fastidiosa (Buccolieri)
  • Zingarièddu  "piccolo zingaro"(Daggiano) 
  • Zinzì  "zirlo" (è il verso del tordo)(Iunco)
  • Zi' parmu    "zio Palmo"(Duggento)
  • Zitu "fidanzato" o "sposo"
  • Zucàri  "funai" (der. da zoca: grossa fune)(Dabramo) 
  • Zucàru    "funaio" (antica loc. prov. "sta faci comu li zucari " " stai facendo come i funaioli"," non stai cioè compiendo alcun progresso", perchè infatti i funaioli nel fare le funi sono obbligati ad andare all'indietro)(Trombacca)
  • Zuchèli  "zio Michele"(Dicursi) 
  • Zuchìu    "fune" o "corda" (der. da zoca)(Dinoi)
  • Zucòni "fune intrecciata sulla quale vivono i mitili"(Barnaba)
  • Zùnardu    "zio Leonardo'(Montesardo)
  • Zzampagnùlu " blastòfaga" ( imenottero terebrante della famiglia calcididi è un insetto piccolissimo dalla livrea bruna, con capo depresso e antenne di media lunghezza; vive nei siconi del caprifico. Svolge l'importante funzione di fecondare i fiori di Fico)  (lat. scient. blastophafa psenes) 
  • Zzerru  "capriccio" "bizza"
  • Zzòcculu  "uomo di facili costumi"
  • Zzuccarièddu   "zuccherino"
  • Zzuccatòri  "cavamonte"(Curri)
  • Zzuccolòni "topo di fogna" (in senso figurato indica un individuo scaltro) (Giuliano)
  • Zzuèppu "claudicante' (Dinoi)
  • Zzùmpafuèssi   "salta fossi"
  • Zzùmpantallàcqua  "che salta nell'acqua" (Attanasio)
  • Zzuppìnu  "zio Pino" (Baldari)